2.8 Étiquettes de sécurité à bord

L’image et le tableau suivants présentent l’emplacement et la description des étiquettes de sécurité à bord.
L’emplacement des étiquettes peut varier en fonction des options choisies. 

Position

Étiquette

Description

1

Danger

Tout contact avec une hélice en rotation peut entraîner des blessures graves, voire la mort.

Restez à l’écart du bateau et ne montez pas sur la plateforme de baignade ni sur l’échelle d’embarquement lorsque le moteur tourne.

1

Danger

Le monoxyde de carbone (CO) peut provoquer des lésions cérébrales, voire la mort. Les gaz d’échappement du moteur et du générateur contiennent du monoxyde de carbone inodore et incolore. Les émanations de monoxyde de carbone sont concentrées à l’arrière du bateau lorsque les moteurs ou les générateurs sont en marche. Déplacez-vous à l’air frais si vous ressentez des nausées, des maux de tête, des étourdissements ou une somnolence.

2

Déversement d’huile interdit

La loi fédérale relative au contrôle de la pollution des eaux interdit les rejets d’hydrocarbures ou de déchets huileux dans ou sur les eaux navigables des États-Unis, ou les eaux de la zone contiguë, ou qui peuvent affecter les ressources naturelles appartenant à, relevant de ou sous l’autorité exclusive de gestion des États-Unis, si ces rejets causent la formation d’un film ou une décoloration de la surface de l’eau, ou créent une boue ou une émulsion sous la surface de l’eau. Les contrevenants s’exposent à des sanctions civiles et/ou pénales importantes, notamment des amendes et des peines d’emprisonnement.

NMMA

2

Liquides ici. Il est illégal pour tout navire de déverser des déchets plastiques n’importe où dans l’océan ou dans les eaux navigables des États-Unis. L’Annexe V de la convention MARPOL est une loi internationale qui défend un environnement marin plus propre et plus sûr. Toute infraction à ces exigences peut entraîner une sanction civile pouvant aller jusqu’à 25 000 $ d’amende assortie à une peine d’emprisonnement. Lacs, rivières, baies, bras de mer aux États-Unis et à 3 miles du rivage. Il est illégal de déverser du plastique et des déchets, du papier, du métal, des chiffons, de la vaisselle, du verre, du fardage et de la nourriture.

3 à 12 miles Il est illégal de déverser des matériaux plastiques, de fardage, de revêtement et d’emballage qui flottent. Également, s’ils ne sont pas broyés à une taille inférieure à un pouce : papier, vaisselle, chiffons, métal, verre, aliments

12 à 25 miles Il est illégal de déverser des matériaux plastiques, du fardage, des matériaux de revêtement et d’emballage qui flottent.

Au-delà de 25 miles Il est illégal de déverser des matériaux plastiques

Les réglementations nationales et locales peuvent limiter de manière plus stricte l’élimination des déchets.

3

Point de fixation

4

Avertissement

L’installation de batteries AGM sans entretien est autorisée uniquement dans cette zone.

5

Vanne d’arrêt d’évacuation de l’évier

6

Extincteur d’incendie

7

Avertissement

Évitez des blessures graves, voire la mort. Une rotation inattendue du siège peut provoquer l’éjection de l’occupant.

Verrouillez le pivot lorsque la vitesse dépasse 5 miles/h.

8

Vanne d’arrêt du réservoir d’eaux usées

9

Avertissement

La porte doit être solidement fermée pendant la navigation.

9

Issue de secours

9

Avertissement

Laissez la porte fermée lorsque vous naviguez.

10

Danger

Débranchez l’alimentation à quai et éteignez le générateur avant de retirer le couvercle.

11

Soyez attentif aux avertissements et lisez le manuel.

12

Avertissement

Il convient de fixer solidement le mât de traction lorsqu’il est utilisé pour la pratique du ski nautique. La corde de traction peut heurter le cockpit. Ne pas utiliser pour tracter des objets tels que des tubes ou d’autres objets remorquables. La capacité de charge maximale de remorquage est de 130 kg.

13

Remarque

Pression de service du GPL

Butane : 28mbar

Propane : 37mbar

13

Vanne d’arrêt du GPL

13

Remarque

Procédure de test d’étanchéité GPL

  1. Avec les vannes de l’appareil fermées, ouvrez la vanne de la bouteille.

  2. Fermez la vanne de la bouteille et laissez la pression de la jauge se stabiliser.

  3. Observez la pression de la jauge pendant 3 minutes.

  4. Une pression constante indique l’absence de fuite. Une chute de pression indique la présence d’une fuite. N’utilisez pas le GPL tant que la fuite n’est pas réparée.

13

Avertissement

Le gaz propane liquéfié (GPL) est inflammable et explosif. Suivez ces instructions pour éviter des blessures ou la mort résultant d’un incendie ou d’une explosion.

  • Le système est conçu pour être utilisé uniquement avec du gaz de pétrole liquéfié (GPL/propane/butane). Ne raccordez pas de gaz naturel comprimé (GNC) à ce système.

  • Gardez la bouteille de GPL et/ou la ou les électrovannes fermées lorsque le bateau est laissé sans surveillance et lorsque les appareils ne sont pas utilisés.

  • Dans une situation d’urgence, fermez immédiatement les vannes des bouteilles.

  • Gardez les bouteilles vides solidement fermées.

  • Fermez toutes les vannes de l’appareil avant d’ouvrir la vanne de la bouteille.

  • Allumez le brûleur avant d’ouvrir la vanne de l’appareil.

  • Testez le système afin de détecter d’éventuelles fuites, conformément aux instructions qui doivent être affichées à proximité de la bouteille, chaque fois que la vanne d’alimentation est ouverte pour utilsier l’appareil. N’utilisez jamais de flamme pour vérifier l’absence de fuites.

14

Avertissement

Ne fermez pas le couvercle du minibar tant que le gril n’a pas complètement refroidi.

15

Avertissement

Le monoxyde de carbone (CO) peut provoquer des lésions cérébrales, voire la mort. Les gaz d’échappement du moteur et du générateur contiennent du monoxyde de carbone inodore et incolore. Les signes d’intoxication au monoxyde de carbone incluent des nausées, des maux de tête, des étourdissements, une somnolence et une perte de conscience. Si une personne présente des signes d’intoxication au monoxyde de carbone, faites sortir à l’air frais toutes les personnes à bord. Consultez le manuel du propriétaire pour obtenir des informations concernant l’intoxication au monoxyde de carbone.

16

Avertissement

Les vapeurs d’essence sont explosives ! Évitez de graves blessures, voire la mort, causées par un incendie ou une explosion résultant d’une fuite de carburant. Inspectez le système au moins une fois par an afin de détecter d’éventuelles fuites.

Le contenu peut être sous pression. Ouvrez lentement le bouchon dans un endroit bien aéré.

L’utilisation de carburants contenant plus de 10 % d’éthanol (E-10) peut endommager votre moteur ou votre système de carburant et annulera la garantie. Ne jamais utiliser de carburant E-85.

Les appareils à flamme nue peuvent enflammer les vapeurs d’essence, provoquant la mort ou de graves blessures à la suite d’un incendie ou d’une explosion. Éteignez tous les appareils à flamme nue lors du ravitaillement.

17

Attention

Si l’interrupteur est éteint alors que le moteur tourne, l’alternateur sera endommagé.

18

Avertissement

Naviguer avec la porte ouverte pourrait favoriser la pénétration de gaz d’échappement dans la cabine. Consultez le manuel du propriétaire pour obtenir des instructions en ce qui concerne le monoxyde de carbone.

19

Avertissement

Soyez prudent lorsque le skieur est tracté, car la corde de traction peut heurter le cockpit lorsqu’elle est relâchée.

19

Certificat NMMA

19

Plaque de certification US

Conception conforme aux exigences de la NMMA et aux normes de sécurité de la Garde côtière des États-Unis.

Conforme aux normes EVAP en utilisant des composants certifiés

19 

Avertissement

Un opérateur qualifié doit avoir le contrôle de l’embarcation à tout moment. L’utilisation de l’embarcation par un opérateur non qualifié peut entraîner une perte de contrôle. Cela pourrait entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels. La stabilité et la maniabilité du bateau changent en fonction de la répartition du poids.

Lisez le manuel du propriétaire avant utilisation.

19

Liste de contrôle du pilote

Pour un maximum de plaisir et de sécurité, vérifiez chacun des éléments suivants avant de démarrer votre moteur :

– Bouchon de vidange (bien en place ?)

– Dispositifs de sauvetage (un pour chaque personne à bord ?)

– Système de direction (fonctionne parfaitement ?)

– Système de carburant (carburant adéquat ? Présence de fuites ? Émanations de fumées ?)

– Batterie (complètement chargée ? Cosses de câbles propres et bien serrées ?) 

– Moteur (au point mort ?)

– Plaque de capacité (surcharge ou surpuissance ?)

– Équipement électrique (feux, avertisseur sonore, pompe, etc. ?)

– Équipement de secours (extincteur, écope, pagaie, ancre et ligne, dispositif de signalisation, trousse à outils, etc. ?)

19

Avertissement

Tout contact avec une hélice en rotation peut entraîner des blessures graves, voire la mort.

Arrêtez les moteurs lorsque des personnes se trouvent dans l’eau près du bateau, sur la plateforme de baignade ou sur l’échelle d’embarquement.

Ne faites jamais marche arrière en direction d’une personne qui se trouve dans l’eau.

19

Avertissement

Attachez le cordon de l’interrupteur d’arrêt à un opérateur qualifié lorsque le moteur tourne. Un bateau hors de contrôle peut provoquer des blessures, voire la mort.

Lisez le manuel du propriétaire avant utilisation.

19

Les bains de soleil situés à l’avant et à l’arrière ne doivent pas être utilisés lorsque le bateau navigue.

19

Appuyez pour déverrouiller le ressort à gaz.

20

Avertissement

Le monoxyde de carbone (CO) peut provoquer des lésions cérébrales, voire la mort.

Du monoxyde de carbone peut être présent dans la cabine.

Les signes d’intoxication au monoxyde de carbone incluent des nausées, des maux de tête, des étourdissements, une somnolence et une perte de conscience.

Si une personne présente des signes d’intoxication au monoxyde de carbone, faites sortir à l’air frais toutes les personnes à bord.

Sortez à l’air libre si l’alarme du détecteur de monoxyde de carbone retentit.

Le détecteur de monoxyde de carbone doit toujours être en bon état de fonctionnement.

21 

Danger

Laisser la fenêtre ouverte pourrait provoquer l’arrivée de gaz d’échappement dans la cabine, entraînant des blessures graves, voire la mort.

21

Avertissement

Fermeture étanche. Laissez la porte fermée pendant la navigation.

22

Avertissement

Évitez les blessures corporelles. Restez à l’intérieur du plat-bord (et des portes) lorsque le bateau navigue.